Jak používat "pro celé" ve větách:

Stejný plat pro učitelky by byla pohroma pro celé hospodářství.
Заплати на учителките като на учителите ще е катастрофа за икономиката ни.
Tolik lepší pro celé lidstvo kdyby se všechny národy naučili žít spolu v míru.
Мирното съвместно съществуване е от полза за цялото човечество. Великолепно!
Ne pro jeden národ... ne pro jednoho člověka.... ne pro jedno náboženství... ale pro celé lidstvo.
Не за една нация... не за един народ... не за едно верую... а за цялото човечество.
Nařídil jsi MRI pro celé porodní oddělení?
Назначил си ЯМР за цялото родилно отделение?
Je to sice jen malý krok pro člověka ale obrovský skok pro celé lidstvo.
Това е една малка крачка за човека, но гигантски скок за човечеството.
Ale to jediné, co chci dnes vyzdvihnout, je to, že toto je přechodné období jak pro policii, tak pro celé město.
Но единственото, което ще ви кажа днес е, че това е преходно време за този отдел и за целия град.
Když budu mluvit... tak budu pro celé oddělení krysa... ale když budu lhát..
Ако проговоря, ще се превърна в предател за цялото управление... Но ако излъжа...
Cartere, Nathan má něco, co zastaví rez, ale bude chvíli trvat, než vypěstuje dostatečnou kulturu pro celé město.
Нейтън е открил как да спре ръждата, но ще му отнеме време за да направи достатъчно за целия град.
Já vím, že jsem zklamal Vaši důvěru při několika příležitostech a možná jsem pro Vás a pro celé království zklamáním, ale já se změním
Съзнавам, че не оправдах доверието ви. И то не за първи път. Аз съм пършива овца, за Вас и за кралството.
A pak chci navrhnout obrovský dům pro celé potomstvo.
А после ще построя огромна къща извън града.
Pro celé hrací pole srovnáme se zemí celé rameno Mléčné dráhy.
За да направя цялото игрище, ще трябва да разкопая целия Млечен път.
A přesto, před malou chvílí to bylo nepochopitelné nejen pro mě, ale pro celé lidstvo.
Но то си остава необяснимо за мен, а и за цялото човечество.
Asi bychom pro začátek potřebovali olověnou komoru. Dostatečně velkou pro celé tělo.
Ще ни трябва оловна кутия, която да побере тялото.
Národní meteorologická stanice vydala upozornění před bouřkami pro celé východní pobřeží.
Националната синоптична служба предупредиха за наближаващи бури.
Ale momen - totéž platí pro celé státy.
Но хей - тази идея важи за цели държави...
Jsme hlavním centrem pro celé pacifické pobřeží.
Ние сме основния център за пасифика.
Když jste ho nechala utéct, tak se stal problémem pro celé oddělení.
Остави го да бяга, направи голям проблем, за целия отдел.
Peach Trees je základna pro výrobu SLO-MA pro celé Mega-City 1.
"Пийч Трийс" произвежда всичкия "Слоу-мо" за Мега сити едно.
Voda je pro celé území města velkým problémem.
Питейната вода стана проблем за града.
Rozhodně to funguje pro celé hejno a tento pelikán se to zdá se už naučil.
При ятото се получава. Пеликанът започва да му хваща цаката.
Systém dvou stran je rozhodující pro celé fungování.
Двупартийната система е важна за цялата операция.
Co musím udělat pro celé album?
Какво трябва да направя за цял албум?
Dostáváte druhou šanci a jako váš kancléř doufám, že to uvidíte nejen jako šanci pro vás, ale jako šanci pro nás všechny, pro celé lidstvo.
Даден ви е втори шанс. и като ваш канцлер, се надявам да видите това не само като шанс са вас, но и като шанс за всички нас, шанс за цялото човечество.
Kéž bych měl dostatek jedu pro celé to vaše stádo.
Иска ми се да имах достатъчно отрова за всички вас.
Až získám Elenu zpátky, tak si pamatuj, že jsi to byl ty, kdo mě povzbuzoval, abych pro celé lidstvo udělal správnou věc.
Когато си върна Елена, само помни, че ти си този, който ме спря да направя правилното нещо за вселената и човечеството.
Vracíme se tak, jak jsme přiletěli poprvé, jako maják naděje pro celé lidstvo.
Идваме, както го сторихме първия път - като лъч надежда за човечеството.
Myslel jsem, že vakcína bude pro celé lidstvo?
Мислех, че ваксината е за цялото човечество?
Také já mám vizi, pro celé Chicagské hasičské oddělení, které je založeno na jednoduchém konceptu.
Е, аз също имам идея за целaта Чикагска Протвопожарна Служба, и тя се крепи на тази проста концепция.
Nyní těhotná žena zažívá nejvhodnější čas pro celé těhotenství.
Сега бременната жена изпитва най-благоприятното време за цялата бременност.
A zatímco mezi sebou Batman a Superman válčí, rychle se vynořuje nová hrozba, která představuje pro celé lidstvo ještě větší nebezpečí než kdy v minulosti.
И докато Батман и Супермен мерят сили, се надига една нова несравнима заплаха, която ще постави под угроза съществуването на човечеството.
Díky bioenergetickému umění jsou vložky prospěšné pro celé tělo.
Благодарение на биоенергетичното изкуство, вложките са от полза за цялото тяло.
Můžete dokonce natřít vnitřek již existující vodní nádrže a vyčistit větší množství vody pro celé komunity po delší dobu.
Можете дори да покриете вътрешността на контейнер за вода, за да пречиствате големи количества вода за големи общности, за дълъг период от време.
3.5609068870544s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?